Available courses

my precious montage

If cinema is “the greatest history because it can project. Other histories can only reduce themselves” (Jean-Luc Godard) – welche Rolle kommt dann der Montage zu? Wo landen Geschichten wenn sie das Wörtchen “und” verbindet? Zerfällt das Reale wenn Geschichten Montage sind? Wir setzen uns an den Montagetisch und üben uns im mise-en-place und der mise-en-scène. Wir feiern die Liebe sowohl fürs Kino wie für die Geschichten, indem wir jeweils neue Schnitte auftischen. Wir bereiten Leckerbissen mit den Geschichten des Kino, mutigen Reden und gewagten Sprüngen. Assistiert von guten Geistern wie Jean-Luc Godard, Anne-Marie Miéville, Admir Selimovic und Martin Ritzinger degustieren wir ein überquellendes Bankett.

Quellmaterial ist Bild, Text, und Ton aus “histoire(s) du cinéma” (Jean-Luc Godard), ausgewählte Reden und Platons “Symposion”.

This exercise course teaches the students basic literacy in working with film and montage. In addition, its exercises aim at producing materials (videoclips, database, content) that will feed into the research project “set.tableau”, conducted at the ATTP Department. It is a research project which re-interprets Plato´s famous dialogue that gave the "Banquets" in Academic Discourse its name: “The Symposium”.


exercise - mise en place

18./19.11.2017, 13-17h: collecting data

16./17.12.2017, 13-17h: extracting relevance

20./21.12.2017, 13-17h: coding literacy


exercise - mise en scène

20.-25.02.2018, 10-17h:

  • stories, histories and legends
  • scenarios
  • about cutting
  • machine montage
  • virtuosity
  • audio-visual literacy

Erstellen eines Musikvideo

Rhythmus

1.

  

2.

 

 

3.